Translation of "diretto verso" in English


How to use "diretto verso" in sentences:

Ma essi non vollero riceverlo, perché era diretto verso Gerusalemme
They didn't receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.
C'è un treno impazzito diretto verso di voi sul binario uno.
There's a runaway coming at you on track one. Hear me?
Sono diretto verso la terra promessa
"I am bound for the promised land"
C'è anche qualcosa diretto verso di noi.
There is also something coming this way.
Dovresti trovarti nel foyer, diretto verso le scale.
You should be crossing the main foyer, heading for the stairs.
Uno diretto verso New York, l'altro qui.
One's moving toward New York, the other here.
A tutte le unità, sospetto diretto verso Sud sull'Henry Ford Boulevard.
All units, be advised. Suspect vehicle headed south on Henry Ford Boulevard.
Due giorni dopo, Shifty Powers era su un camion diretto verso le retrovie e verso la barca che lo avrebbe portato a casa.
Two days later, Shifty Powers was on a truck headed for the rear and a boat home.
Lo lancia É diretto verso I'angolo in alto a destra.
He curls it. It's heading to the top right-hand corner.
Jack, è stata caricata su un cargo diretto verso la Costa Orientale.
Jack, it got put on a cargo freighter, headed for the East Coast.
Si era diretto verso il mare.
He was on his way to the sea.
"Il volo era diretto verso la capitale Abuja e si pensa stesse trasportando alcuni alti ufficiali nigeriani."
" The flight was going to the Nigerian capital of Abuja and was believed to be carrying some senior Nigerian officials."
Il convoglio della stampa è diretto verso Kono.
The press convoy is on its way to Kono.
Sorveglianza, American 11 è diretto verso Washington.
All right, surveillance, we got American 11, heading towards Washington now! Let's go.
Boston dice che American 11 è diretto verso Washington.
Boston is saying that American 11 is heading towards Washington now.
Dobbiamo intercettare un aereo bianco, monomotore A-36 Beech diretto verso il confine.
They've got planes on alert. We need an intercept of a white, single engine A-36 Beech heading toward the border.
Fortunatamente, durante il trasferimento, sono fuggito e mi sono diretto verso il Messico.
By stroke ofluck, intransit, I bust o_. Make my wayto Mexico.
Sta attraversando la 64esima, e' diretto verso il distretto commerciale.
He's cross the sixty fourth road headed towards the commercial district.
II bastardo è diretto verso New Hope.
The bastard's heading to New Hope.
Qualche settimana fa, ero diretto verso New Bern per piazzarti una pallottola in testa.
A few weeks ago, I was on my way to New Bern to put a bullet in your head.
E quell'asteroide diretto verso Manhattan, non si distruggera' da solo.
And that asteroid that's headed for Manhattan, It's not gonna destroy itself.
Artu' potrebbe essere diretto verso una trappola.
Arthur could be walking into a trap.
Seguito un uragano diretto verso la Florida.
Tracked a hurricane heading for south Florida.
Il sospetto con la bombola si e' diretto verso il piano superiore.
Suspect with canister has moved to the top floor.
Jibraan e' sulla metropolitana, diretto verso Washington Center.
Jibraan is on the Metro, headed toward Washington Center. Chloe, it's Jack.
Cesare Borgia... e' diretto verso il santuario di San Marino... per riaprire la strada ai pellegrini.
Cesare Borgia is headed toward the shrine at Marino, to open up the pilgrim way.
E' il cameriere, e' diretto verso le scale.
It's the waiter, he's headed towards the stairs.
Ho visto un uomo... diretto verso una delle auto parcheggiate.
I saw a man striding toward a parked car.
Secondo il nostro contatto nella Generale de l'Aviation Civile, un aereo, corrispondente alla descrizione, e' stato rilevato mentre usciva dallo spazio aereo francese alle 7:50 di stamane, diretto verso ovest sopra l'Atlantico.
Based on our contact in the generale de l'aviation civile, a plane matching its description was tracked leaving French airspace at 7:50 A.M. Heading due west over the Atlantic.
Sette ore dopo, e' stato individuato dall'aviazione civile in Canada, sempre diretto verso ovest.
Seven hours later, it was picked up by civil aviation in Canada, still heading west.
Se cosi' fosse non sarebbe su un incrociatore... diretto verso la Sala dei Titoli.
If that's all you were, you would not be on an Aegis Cruiser headed to the Hall of Titles.
Ora l'Hermes è diretto verso di lei cominciando dal prossimo mese a decelerare per incrociarla.
And right now, the Hermes is headed towards you... starting its month-long deceleration to intercept.
Cio' che vorrei e' lasciare la nave stellare Enterprise a bordo di uno Shuttlecraft, diretto verso un planetoide governato da me, noto come Sheldon Alpha Cinque.
What I want is to be departing the starship Enterprise in a one-man shuttlecraft headed to the planetoid I rule known as Sheldon Alpha Five.
Conferma che Nero è diretto verso la Terra?
Have you confirmed that Nero is headed for Earth?
Ma il treno continua a prendere velocità, viaggia a più di 120 km/h, diretto verso Stanton.
but the train continues to speed in excess of 75 miles an hour... heading to Stanton.
Loxley era diretto verso la costa incontro alla nave.
Loxley was making for the coast to meet the ship.
Lo vedo, è diretto verso sud!
I see it, 8 o'clock, heading south!
Sospettato di omicidio nel vialetto a est di Ionia diretto verso nord.
Homicide suspect in alley east of Ionia headed northbound.
Fuoco diretto verso la John Paul Jones.
Incoming, headed for the John Paul Jones.
Si e' diretto verso il Queens, pare che voglia dirne quattro a un tipo in un furgoncino degli hot-dog.
Headed all the way out to Queens. Looks like he's got a bone to pick with a guy in a food truck.
Nelle ultime 72 ore si e' diretto verso Philadelphia come un fulmine.
In the last 72 hours, it took off to Philadelphia like a shot.
C'è un missile diretto verso la città.
You have a missile headed straight for the city.
A quanto pare, Spider-Man è diretto verso la Oscorp.
Spider-Man appears to be heading towards Oscorp.
Mi sono diretto verso il Burger King più vicino.
I headed to the nearest Burger King restaurant.
E così, una cupa mattina di gennaio, mi sono diretto verso nord in una Chevy grigia alla ricerca di un uomo e di pace interiore.
And so, on an overcast morning in January, I headed north off in a silver Chevy to find a man and some peace.
Pare che il sonno sia anche fondamentale per il cervello, dato che un quinto del sangue che ci circola in corpo viene diretto verso il cervello quando ci appisoliamo.
It turns out that sleep is also crucial for your brain, with a fifth of your body's circulatory blood being channeled to it as you drift off.
1.1910789012909s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?